samedi 18 avril 2026

Que boutique le coiffeur ? Il mandrine le biwa

Retour sur la partie jouée en club le vendredi 17 avril 2026.

Danielle fêtant ses quatre-vingts printemps à l'issue de la séance avec les membres du club, les premiers coups de la partie ont été concoctés pour être dans le thème.


Partie Normale arbitrée par Jean-Michel : fichier PDF


Les Scrabbles

MANDRIN (n. m.) : dispositif de serrage - outil cylindrique pour agrandir ou égaliser un trou. Scrabble unique.

mandrin de perceuse

Le nom MANDRIN est associé au verbe MANDRINER et au nom MANDRINAGE.

OCTANTE | (adj. num. card.) : (Vx) quatre-vingts

Le sous-top est à - 3 avec COMATENT

-> COMATER (v. ppi.) : (fam.) rester prostré, apathique

JOYEUSES -> JOYEUX, EUSE (adj.). Scrabble unique

COIFFEUR (n. m.). L'autre nonuple isotop est tout simplement l'anagramme COIFFURE (n. f.).

L'autre scrabble perdait 67 points avec COCUFIER (v.).

RIGOLOTE -> RIGOLO, RIGOLOTE (adj. et n.)

Le sous-top est à -16 avec LIGOTERA (du verbe LIGOTER)

BOUTIQUA -> BOUTIQUER (v.) : (fam.) fabriquer, préparer en cachette. Scrabble unique.

ALLÉGEAI -> ALLÉGER (v.). Deuxième coup nonuple de la partie. 

Plusieurs isotops sur ce coup :

ALLÉGIEZ -> ALLÉGER (v.)

ALLÉGIES -> ALLÉGIR (v.) : amincir (une poutre)

ALLERGIE (n. f.)

ILLÉGALE -> ILLÉGAL, E, AUX (adj.)

HISSERAS -> HISSER (v.)

Deux autres scrabbles : à -2, HÉRISSAS (du verbe HÉRISSER) et à -4, HERSASSE (du verbe HERSER)

ÉVEILLAI (du verbe ÉVEILLER). Scrabble unique pour deux places.


Les lettres chères

autres que les classiques 2 lettres et les conjugaisons en -EZ

J et Y - JOYEUX, EUSE (adj.)

K et Y - KYAT (n. m.) : unité monétaire de Birmanie

Q - BOUTIQUER (v.) : (fam.) préparer, fabriquer en cachette

W - BIWA (n. m.) : luth japonais

biwa
X - PEUX -> POUVOIR (v.)

Z - OZÈNE (n. m.) (Méd.) affection de la muqueuse nasale -> OZÉNEUX (adj.)


Autres mots intéressants

VINER (v.) : additionner de vin

DÛMENT (adv.) 

DIAPO (n. f.) : (fam.) diapositive. 

En Belgique, on fait encore plus court avec DIA.

HUI (adv.) : (Vx.) aujourd'hui. Invariable puisqu'adverbe mais il existe HUIS (n. m.) (Vx, porte)



La grille finale 



Aucun commentaire:

Enregistrer un commentaire